Примеры употребления "желала" в русском с переводом на турецкий

<>
Она желала ему смерти. Tanrıça çocuğun ölmesini istiyordu.
Не думаю, что ты желала зла. Ben, senin zarar vermek istediğini düşünmüyorum.
Я так отчаянно желала тоже стать голосом героя, что почти потеряла голову. Ben de senin gibi bir kahramanın sesi olmak istedim ama neredeyse başımı kaybediyordum.
Почему же я так желала дара провидения? Niçin kahin lütfüne sahip olmayı dileyecektim ki?
Но не желала тебе зла. Ama sizi incitmeyi hiç istemedim.
Я никогда не желала большего. Hiçbir şeyi daha çok istemedim.
И не желала причинить ему боль. Ona zaten hiç zarar vermeyi istemedim.
Нет, не желала. Hayır, hayır dilemedim.
Я не желала ничего плохого Алеку. Alec'e bir şey olmasını hiç istemedim.
Она желала этого очень долго. Çok uzun zamandır bunu istiyordu.
Может я этого и желала. Belki de bunu ben diledim.
Я желала им смерти. Onların hepsinin ölmesini istedim.
Она желала, чтобы дождь прекратился к полудню. Öğleye kadar yağmurun durmasını diledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!