Примеры употребления "жевать" в русском с переводом на турецкий

<>
Не жевать, не наслаждаться. Çiğnemek, zevk almak yok.
Но мне приходится жевать их. Ama onun için çiğnemem gerekiyor.
Теперь ты ему жевать помогаешь! Şimdi de çiğnemesine yardım ediyorsun!
Даже жевать не надо. Çiğnemesine bile gerek yok.
Трудно жевать без зубов. Diş olmadan yemek zor.
Вам нравится кусать или жевать разные вещи? Bir şeyleri ısırmak ya da çiğnemek gibi?
Я могу жевать жвачку и смотреть на картину. Hem çiklet çiğneyip hem de sanat eserine bakabilirim.
Тролли любят жевать старые покрышки. Troll'ler eski lastikleri çiğnemeye bayılırlar.
Берни любил жевать жвачку. Bernie sakız çiğnemeyi severdi.
Продолжая жевать лапшу, взял еще побегов. Erişteleri çiğnerken, biraz daha şinacku ısırdı.
Перестань жевать и слушай, что мать говорит. İki dakika yemeyi bırak da annene kulak ver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!