Примеры употребления "жалкой" в русском с переводом на турецкий

<>
Довольно быть жалкой, Фей, просто верни страницу. Böyle acınası olmayı bırak Faye. Sayfayı geri ver işte.
Я -летний пожилой парень, которого выкинули с жалкой пенсией. Ben berbat küçük bir emeklilikle kenara itilmiş yaşında bir adamım.
Хочешь покончить с этой жалкой, пустой жизнью без любви, так? Bu acınası, boş, sevgisiz hayatı sonlandırmak istiyorsun, değil mi?
Он назвал меня жалкой. Bana acınası kadın dedi.
Не делай меня жалкой. Kendimi zavallı gibi hissettirme.
В смысле с биологической матерью с этой жалкой историей? Kredi puanı acınası durumda olan biyolojik annesinden mi bahsediyorsun?
И от этих издевательств вам становится проще относиться к своей грустной жалкой жизни. Bizi hırpalamak acınası ve zavallı hayatlarınız içinde kendinizi biraz olsun iyi hissetmenizi sağlıyor.
Ты мелкий негодяй с жалкой потребностью во внимании. Siz ufak, acınası, kusurlu ilgi manyaklarısınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!