Примеры употребления "жалкий неудачник" в русском с переводом на турецкий

<>
Обрати на меня внимание, ты, жалкий неудачник! Dikkatini bana ver, seni sefil işe yaramaz şey!
У тебя никогда не было разума, ты жалкий неудачник. Senin hiç sağduyun olmadı ki, acınacak derecede eziğin tekisin.
Во-вторых, если какой-то жалкий неудачник в дешёвом костюме что-то сказал, то это не становится правдой. İkincisi, ucuz takım giyen, yalancı bir eziğin bir şey söylemiş olması doğru olduğu anlamına gelmez.
Я просто жалкий вор, ничего более. Zavallı küçük bir hırsızım, o kadar.
Отличный сон, неудачник. Güzel rüyaymış, ezik.
Эгоист, мерзкий, жалкий персонаж! Bencil, sevimsiz, zayıf karakter!
уйди от меня: неудачник. Uzak dur benden, ezik.
Мне пришлось дважды проверить, не написано ли там "жалкий", как считают все мои друзья. "Zavallı" demediklerinden emin olmak için iki kez kontrol etmem gerekti, çünkü arkadaşlarım zavallı olduğumu düşünüyor.
Меня волнует этот неудачник. Ben bu eziği önemsiyorum.
Если никого из нас рядом нет, ты просто жалкий импотент. Hepimizden faydalandın ve sen sadece acınacak halde, iktidarsız bir adamsın!
Да и не неудачник. Ezik de değil ayrıca.
Он всего лишь жалкий пьяный грубиян, дорогой. O sadece zavallı, salak sarhoşun teki hayatım.
Думаешь, я неудачник, пилот местных линий? Senin gözünde ben küçük bir şirketin ezik pilotuyum.
Вот теперь я жалкий и оплеванный. Şimdi muhtaç ve küçük düşmüş durumdayım.
Ты никакой не неудачник, понятно? Sen ezik değilsin, oldu mu?
Мои произведения - жалкий плагиат ваших величайших шедевров. Yaptıklarım senin en iyilerinin basit zavallı birer kopyasıydı.
Этот неудачник так и не вернул мне мой фургон. İşe gelmemesi bir yana serseri, minibüsümü de getirmedi.
Ты просто жалкий несчастный старик. Acınacak, yaşlı bir adamsın.
Неудачник, побитая жопа, подражатель. Ezik, sakat götlü, özenti.
Я хочу чувствовать каждый жалкий момент этой несчастной жизни. Bu acınası hayatın her bir acınası anını hissetmek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!