Примеры употребления "если это не" в русском с переводом на турецкий

<>
Если это не рецепт на отличное болеутоляющее... Elindeki harika ağrıkesiciler için bir reçete değilse...
Если это не глазированные халапеньо. Acı biberli olmadığına göre olur.
Если это не было глупой отговоркой. Tabii, bu bir kaçış değilse.
Если это не сработает, у тебя остаётся эта жизнь. Olur da işe yaramazsa, senin hala bir hayatın var.
Слушай, только одно существо оставляет подобные раны, и если это не он, мы теряем время. O yaraları yapabilecek tek bir Wesen türü var ve bu adam o Wesen değilse, vaktimizi harcıyoruz demektir.
Если это не Ботаник, я пойму. Eğer bu bizim inek değilse, anlarım.
Если это не по её вине, даже лучше, но пока, она угроза для всех нас. Eğer onun suçu değildiyse, bu daha da iyi ama o zamana kadar hepimiz için tehlike arz ediyor.
если это не Тор и его друзья! Şey, eğer Thor ve arkadaşları olmasaydı.
Если это не работает вряд ли мы потребуем вернуть деньги, верно? Eğer işe yaramazsa, paramızı zar zor geri alabileceğiz öyle değil mi?
Если это не ИРА или другая террористическая организация, Кто тогда взорвал ту машину? Eğer IRA değildiyse yada başka bir terörist gurup arabayı kim havaya uçurdu o zaman?
Я едва вас знаю и не обязана разговаривать, если это не о работе. Sizi doğru düzgün tanımıyorum, ve işle ilgili olmadığı sürece sizinle konuşmak zorunda değilim.
Если это не гендерное предубеждение... Bu da cinsel ayrımcılık değilse...
Вы должно быть, если это не слишком сильно сказано, стояли перед смертью вместе? Muhtemelen beraberce, belki de bunu söylemek abartı olmaz, ölümle yüzleştiniz, değil mi?
Если это не сработает, этот меч заберет две жизни сегодня. Eğer işe yaramazsa, bu kılıç bu gece iki can alacak.
Если это не сработает... Eğer bu işe yaramazsa...
Если это не ремень, тогда что? Eğer kemer değilse, ne o zaman?
Если это не секрет, конечно. Çok gizli değil, değil mi?
Чтоб меня, если это не воскресший саксофонист под прикрытием. На кого он работает? Ve lanet olsun eğer dirilmiş bir saksafoncu değil de gizli görevdeyse kimin için çalışıyordu?
Никакой, если это не мальчик! Hayır, erkek değilse fark etmez!
Если это не Джон Генри Клейтон. John Henry Clayton değil mi bu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!