Примеры употребления "ее не читал" в русском с переводом на турецкий

<>
Я ее не читал. А тот парень крал телевизор Морри? Hiç okumadım ama oradaki çocuk da Morrie'nin TV'sini çalıyor muydu?
Эм, ага, я ее не читал. aa, evet, Ben, Ben okumadım.
Её не так легко раскрыть. Kimliğinin açığa çıkması kolay olmayacaktır.
Я не читал книгу. Но я читал их превосходный труд о сексе у возрастных женщин. Kitabı okumadım ancak geçen yıl "Seks ve Yaşlanan Kadın" daki mükemmel makalelerini okumuştum.
Я её не отпускал. Onu ben serbest bırakmadım.
Так ты не читал газету об ограблении прошлой ночью? Dünkü gece ki soygunla ilgili haberi gazetede okudun mu?
Отец её не любил. Babam onu hiç sevmezdi.
Не читал новую памятку? Yeni maddeyi okumadın mı?
Никто ее не тронет. Onu kimse rahatsız etmeyecek.
Ты не читал книгу, правда? Kitabı gerçekten okumadın, değil mi?
Ставлю доллара, что вы ее не перевернете. dolarına bahse girerim ki, onu ters çeviremezsiniz.
Мама раздражалась Я не читал нотации! Annem kızdı. - Nasihat etmedim.
О, мы больше ее не ненавидим? Oh, artık ondan nefret etmiyor muyuz?
Не читал моё досье? Evet. Dosyamı okumadın mı?
Государственные школы ее не берут. Devlet okulu yeterince gelişme kaydedemiyor.
Разве ты не читал надпись на подушке? Süs yastığımın üstündeki yazıyı hiç okumadın mı?
Патрик Спринг её не строил. Patrick Spring inşa etmedi burayı.
Самое трудное дней отдыха для пары, ты листовку не читал? En zorlusu. Çiftler yalnız başlarına gün tatile çıkacak. Broşürü okumadın mı?
Тебе лучше её не злить, Конрад. Bu kadını kızdırmasan iyi olur, Conrad.
Разве ты не читал "Сила позитивного мышления"? Sen "Olumlu Düşünmenin Gücü" kitabını okumadın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!