Примеры употребления "ее команда" в русском с переводом на турецкий

<>
С сожалением сообщаю, что мисс Каллен и ее команда получили тревожные результаты. Bayan Cullen ve ekibinin bazı endişe verici bulgular ortaya çıkardığını bildirdiğim için üzgünüm.
Она и её команда занимаются созданием абсолютно автономного искусственного интеллекта. Dr. ve takımı tam bağımsız bir yapay zekâ geliştirmeyi başardılar.
Джонс и ее команда приняли нас. Jones ve ekibi bizi aralarına aldı.
Цирин и ее команда просто исчезли вчера вечером. Zirin ve takımı geçen gece bir anda yokoldu.
Этта и ее команда были замечены. Etta ve ekibinin yeri tespit edildi.
Возможно, он сентиментален, но команда важнее тактики. Duygusal davranıyor olabilir ama takım, taktikten önce gelmeli.
Успокойся, мы все здесь одна команда. Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız.
У этой семьи будет своя команда NFL. Bu ailenin NFL takımı olacak tamam mı?
Реальной целью была ваша команда? Asıl hedef, ekibin miydi?
Жорж Кавалье, французская команда боксеров. George Cavalier, Fransız boks takımı.
Команда зависит от меня. Ekibimin bana ihtiyacı var.
У него была очень приличная команда. Çok da iyi bir takıma sahipmiş.
"Швейцарская археологическая команда обнаружила древний артефакт инков"? "İsviçreli arkeoloji ekibi İnkalıların tarihi eserini buldu."
Моя команда доставит вам еду. Benim takımım yemeği sana getirecek.
Вторая спасательная команда вернулась! İkinci kurtarma ekibi çıkıyor!
Это должна быть команда похитителей. Karşımızda bir kaçırma ekibi olmalı.
Команда Альфа только на воде и сахаре. Alfa takımı, yalnızca su ve şeker.
И есть только одна команда, которая использует такую смесь - команда Лизы Грей. Ve molibden di sülfatta vardı. Şimdi, bu karışımı kullanan tek bir takım var.
Сегодня Ваша команда в прекрасной форме! Ekibiniz bugün formunda, Bay Smith.
Красная команда, окружите здание и перекройте выходы. Kırmızı tim, binayı sarıp tüm çıkışları tutun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!