Примеры употребления "его надену" в русском с переводом на турецкий

<>
Ладно, я его надену. Ahh tamam be, giyerim.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Вряд ли я снова надену эту форму... Üzerime bir daha üniforma giyeceğimi hiç sanmıyorum!
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
В жизни не надену спасательный жилет. Bir daha asla can yeleği takmam.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Пойду надену штаны для халявной еды. Beleş yemek pantolonumu giyeyim o zaman.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Надену свои треники и поменяю масло в машине. Belki de eski pantolonumu giyip yağ falan değiştiririm.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Они страшные. Я их не надену. O koca çirkin şeyi takacak değilim.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Я надену платье и сразу поумнею. Elbiseyi giyip kendime çeki düzen vereceğim.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Я сейчас, штаны надену. Pantolumu giyip, hemen geliyorum.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Надену детский комбинезон, и буду крутить хала-хуп. İstersen çocuk tulumu giyip çember çevirerek sahneye girerim.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Я надену своё самое женственное платье. Elimdeki en kız işi elbiseyi giyeceğim.
Эй, пристрели его! Hey, vur onu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!