Примеры употребления "его клиент" в русском

<>
Его клиент украл дизайн моего клиента. Onun müvekkili benim müvekkilimin dizaynını çaldı.
Ты уже его клиент. Devamlı müşterisi oldun bile.
Его клиент хочет её. Danni'nin bir müşterisi istiyor.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Рафаэль, у тебя клиент в отделе деликатесов. Rafael, şarküteri reyonunda bekleyen bir müşteri var.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Кто твой лучший клиент? En iyi müşterin kim?
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Наш клиент приедет через полчаса. Müşteri yarım saat içinde gelir.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
И когда наш крупнейший клиент отменил контракт с нами. Sonra da en büyük müşterimiz bizimle olan anlaşmayı bitirdi.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Я твой лучший клиент? En iyi müşterin miyim?
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Странный парень, но клиент хороший. Tuhaf biri ama sadık bir müşteri.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Клиент украл мой ноутбук. Bir müşterim dizüstümü çaldı.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!