Примеры употребления "думают" в русском с переводом на турецкий

<>
Все думают, что ищут смысл жизни, а они ищут жизненный опыт. İnsanlar hayatın anlamını aradıklarını düşünüyorlar ama aslında iyi bir hayat deneyimi yaşama peşindeler.
Хименесы думают, что Лобос мертв. Jerry, Jimenez Lobos'u ölü sanıyor.
Кажется, многие корейские мужчины так думают. Çoğu Koreli erkek de böyle düşünüyor gibi.
Рено и Штрассе наверняка так же думают. Herhalde Renault ve Strasser da böyle düşünür.
Они думают, что ты пришел сюда посеять семя этого разрушения. Aptal değiller. Senin burada o yıkımın tohumlarını atmak için bulunduğunu düşünüyorlar.
И люди ещё думают что ты умный. Bir de insanlar senin zeki olduğunu düşünür.
Другие учителя тоже так думают. Diğer öğretmenler de böyle düşünüyorlar.
Нас больше, чем думают. İnsanların bildiğinden çok daha yaygındır.
Они думают, что операция убьет меня. Beni ameliyat ederlerse, beni öldüreceklerini düşünürler.
Они думают приобрести плавучий дом по-соседству. Yan taraftaki tekneyi satın almayı düşünüyorlar.
Нет, они думают, что купили меня повышением. Hayır, beni bir terfi ile satın aldıklarını sanıyorlar.
Они думают, что люди с улицы спят и видят снова стать рабами капиталистов. Dışarıda gezen insanların bunu düşündüğünden eminler. Onların yeniden birer kapitalist köle olmak istediğini sanıyorlar.
Наверное соседи думают, что я не кормлю тебя. Komşular seni yeterince beslemediğimi düşünüyor, sanırım. Yeme onu.
В девушках меня беспокоит неспособность узнать, о чем они думают. Kızlar hakkında en kıl olduğum şey ne düşündüklerini asla bilemiyor olmamız.
Думаешь, доктора в подобных местах только и думают о сексе? Yargıç Gaffney, bu tür yerlerde doktorlar -hep seks mi düşünür?
Все так думают иногда. Bazen herkes düşünür onu.
Некоторые так и думают. Bu insanlar böyle düşünür.
Ты знаешь, что о тебе думают ребята? Büroda senin hakkında ne düşündüklerini biliyorsun değil mi?
Они думают вы тупой. Senin salak olduğunu düşünüyorlar.
Они думают я идиот! Beni salak sanıyorlar herhalde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!