Примеры употребления "друзьям" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты пойдёшь и скажешь своим друзьям остановить свечение антенны. Şimdi, git ve arkadaşlarına anteni parlatmalarını bırakmalarını söyle.
Элисса продавала экстази друзьям Брендона. Alyssa Brandon'ın arkadaşlarına extacy satıyordu.
Он помогает другим моим друзьям. Diğer arkadaşlarıma yardım etmesiyle tanınır.
Скажи своей семье и друзьям... Ailene ve arkadaşlarına de ki...
Ты не помогаешь своим друзьям? Arkadaşlarına yardım etmeye gitmedin mi?
Нет, к друзьям. Hayır, arkadaşlarımın evine.
Мам, можно к друзьям? Anne, arkadaşlarıma söyleyebilir miyim?
Те рассказали ещё друзьям... Onlar iki arkadaşına anlattı...
Возможно, ты поможешь Клетус и другим своим зловонным друзьям? Belki yardım için Cletus ve o pis kokulu arkadaşlarını çağırırsın.
Друзья не дают друзьям умереть, Ганс. Arkadaşlar, arkadaşlarının ölmesine göz yummaz Hans.
И спасибо полицейскому бюро Портленда за возвращение Донны Рейнольдс ее семье и друзьям. Ayrıca Donna Reynolds'ı arkadaşları ve ailesine kavuşturdukları için Portland Polisi'ne de teşekkürlerimi sunuyorum.
Звони своим друзьям, хвастайся. Ara arkadaşlarını, caka yap.
Так что поведайте всем своим друзьям, что Загадочник грядёт. Yani, tüm arkadaşlarınıza bu sözü yayın. Riddler gelmek üzere.
Помогать друзьям, показывать пример героизма... Arkadaşına yardım etmek, kahramanlık göstermek...
Хочешь, пойдем вместе к моим друзьям? Bu gece benimle arkadaşlarıma yemeğe gelir misin?
Ладно, я пошла к друзьям. Pekâlâ, arkadaşlarımın yanına döneyim artık.
Спасибо, детектив, и вашим друзьям тоже. Size ve arkadaşlarınıza çok teşekkür ederim, Dedektif.
Правильно, ты просто хочешь трахнуть итальянку и потом показать своим друзьям фотку. Buraya yabancı bir kızı becermek için geldin ve sonrada resmimi aptal arkadaşlarına gösterecektin.
Прошу оказать моим друзьям теплый прием. Buradaki arkadaşlarıma benden sıcak bir selamlama.
Его друзьям говорить как-то неловко. Tüm arkadaşlarına söylemek tuhaf kaçar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!