Примеры употребления "дружбу" в русском с переводом на турецкий

<>
Я предлагаю дружбу и примирение! Sana dostluk ve uzlaşma öneriyorum.
Это не просто разрушило нашу дружбу. Это уничтожило мою дружбу с Джеммой. Sadece seninle olan arkadaşlığımızı mahvetmekle kalmayıp Gemma ile olan arkadaşlığımızı da mahvettin.
Ненавижу дружбу с вами! Seninle arkadaş olmaktan tiksiniyorum!
Я не разделяю твоего желания завязать с ней дружбу. Ben de onu arkadaş olarak görme ısrarını anlamış değilim.
Я не хотел рушить нашу дружбу. Bak, bunun arkadaşlığımızı etkilemesini istemiyorum.
Ты даже не понимаешь дружбу. Sen arkadaşlığın ne olduğunu bilmezsin.
Деловую смётку, идеи и дружбу. Ticari zeka, fikirler ve dostluk.
работу, игры, дружбу, семью... Çalışmak, oynamak, dostluk, aile.
Мы можем продолжить нашу дружбу. Artık arkadaş olarak ilişkimizi geliştirebiliriz.
Не хочешь ломать нашу дружбу? Arkadaşlığımıza son vermek istemiyor musun?
И несмотря на вашу глубокую дружбу, я оценю, если ты ей не скажешь. Elbette bilmiyor. Aniden ortaya çıkan derin dostluğumuza rağmen, ona söylemezsen memnun olurum. -Billy...
Но как можно оставить крепкую дружбу из-за какого-то... Ama bir arkadaşlığı nasıl çöpe atabilirsiniz hem de....
Я путала дружбу с властью. Sevgiyle sahip olmayı birbirine karıştırmıştım.
Абрахам, нет, я не стал бы подвергать нашу дружбу... Abraham, hayır, böyle bir onursuzluğu arkadaşlığımız için asla yapmam...
"Я ищу секса в надежде, что он превратится в дружбу или связь. "İleride arkadaşlığa" veya bir ilişkiye dönüşmesi umuduyla "bir seks partneri arıyorum.
Тревор, мне не нужны деньги за дружбу. Trevor, benim arkadaşlığımı satın almana gerek yok.
Если ты расскажешь, это испортит нашу дружбу. Çünkü eğer söylersen, Jules ile arkadaşlığımız bozulur.
Ты ценишь нашу дружбу, Муди? Arkadaşlığımıza değer veriyor musun, Moody?
Он никогда не одобрял дружбу Нога с вашим сыном. O, Jake ile Nog'un dostlukları hakkında rahat olamamıştı.
Мы с Джимом по-разному понимаем дружбу. Jim ve benim arkadaşlık tanımlarımız farklı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!