Примеры употребления "доставать" в русском с переводом на турецкий

<>
Хочу чтобы мама перестала меня доставать. Keşke annem beni rahatsız etmeyi bıraksa!
Больше не буду доставать тебя. Evet. Artık seni rahatsız etmeyeceğim.
Не придется доставать пулю. Kurşunu içinden çıkarmamız gerekmiyor.
Плюс, я буду доставать тебя, пока ты не согласишься. Artı, sen evet diyene kadar seni sinir etmeye devam edeceğim.
Я научу тебя доставать их по одной. Bunları teker teker gün yüzüne çıkarmayı öğreteceğim.
Тебе придется доставать пулю вручную. Kurşunu elinle çıkarmak zorunda kalacaksın.
Скажешь ей, чтобы перестала меня доставать? Ona beni rahat bırakmasını söyler misin lütfen?
Нельзя на улице доставать оружие. Öyle ulu orta silah çıkaramazsın.
Боюсь, доставать тело из могилы не в моей компетенции. Cesedini çıkarmak, korkarım, benim becerebileceğim bir şey değil.
Существует, чтобы доставать, ворчать и заниматься самолюбованием. Gerçekten sinir bozucu, huysuz ve kendini çok önemsiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!