Примеры употребления "должна быть" в русском с переводом на турецкий

<>
Тут должна быть радуга или яркие цвета здесь слева, кружащие вокруг левого яичника. Но ничего. Şurda solda, parlayan renklerin yanında ve sol yumurtalığın devamında gökkuşağı benzeri bir şey olması lazım.
Девочка должна быть незаурядной личностью, чтобы оправдать этот нос. Bir kızın o burunu aşmak için büyük bir kişiliği olmalı.
Рыбалка должна быть тихой. Balık tutarken sessiz olunmalıdır.
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Черепаха должна быть посередине и крепко сжать палку челюстями. Kağlumbağa ortalarına geçip ağzı ile çubuğa sıkı sıkı tutunmuş.
И удача должна быть наказана. Her şeyden bu şans sorumlu.
Это должна быть команда похитителей. Karşımızda bir kaçırma ekibi olmalı.
Жена должна быть верной мужу. Bir kadın kocasına sadık olmalı.
Поблизости должна быть деревня! Yakınlarda bir kasaba olmalı!
Твоя голова должна быть занята делом Элен Вульф. Başın Ellen Wolf davasının içinde olmalıydı, Dededktif.
Прекрасно, вы командуете, но я должна быть на этом брифинге. Peki, işin başındasınız, ama o brifingde benim de olmam gerekiyor.
У каждого создания должна быть слабость для поддержания баланса. Dengeyi koruyabilmek için her yaratığın bir zayıflığının olması gerekiyordu.
Она должна быть красивее Уэхары Марико... Uehara Mariko'dan daha güzel olduğu düşünülüyor!
Она должна быть Зевсом, чтобы это сделать. Yani, bunu yapması için Zeus olması lazım.
Я должна быть польщена этим? Bununla gurur mu duymam gerekiyor?
Ты должна быть раздетой. Senin çıplak olman lazım.
Это должна быть какая-нибудь супер гигантская жаровня. Bir tür süper kapalı tava kullanıyor olmalılar.
Это должна быть полночь? Gece yarısı mı olmalı?
Рапира должна быть продолжением твоей руки. Kılıcı vücudunun bir uzvuymuş gibi düşün.
Клятва должна быть нарушена. Bir yeminimi bozmam gerekiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!