Примеры употребления "должен кое в чем признаться" в русском с переводом на турецкий

<>
И по-моему, кое-кто должен кое перед кем извиниться. Bu yüzden birinin birine bir özür borçlu olduğunu düşünüyorum.
Итак, кому-то из вас есть в чем признаться? İtiraf edecek bir şeyi olan biri var mı bakalım?
Армандо, ты должен кое что знать. Armando, bilmen gereken bir şey var.
Кэди, а тебе есть, в чём признаться? Cady. -Kabulleneceğin bir şey var mı? -Evet.
Джек? Должна тебе кое в чем признаться. Jack, sana söylemem gereken bir şey var.
Можно тебе кое в чем признаться? Sana bir şey itiraf edebilir miyim?
Я должен вам кое в чём признаться. Size itiraf etmem gereken bir şey var.
Барб, я должна тебе кое в чем признаться. Hey, Barb, Sana bir şey söylemem gerekiyor.
Я должен кое в чем тебе признаться, дорогая. Sana itiraf etmem gereken bir şey var, tatlım.
В чем ты хотела признаться? Bana ne itiraf etmek istemiştin?
Я должен сказать ей кое что. Ona söylemem gereken bir şey var.
В чем ты вообще можешь признаться? İtiraf edecek ne günahın olabilir senin?
Должен признаться, он неплохо справился. Söylemeliyim ki güzel bir iş çıkarmış.
Должен признаться, это очаровательный маленький зал суда. Söylemeliyim ki bu harika küçük bir mahkeme salonu.
Должен признаться тебе, Кларенс. Sana doğruyu söylemeliyim, Clarence.
Должен признаться, я немного разочарован в тебе. Söylemeliyim ki senin hakkında biraz hayal kırıklığına uğradım.
Галима, я должен тебе признаться. Halima, sana gerçeği söylemem lazım.
Я должен тебе в кое-чем признаться. Sana bir konuda dürüst olmak zorundayım.
Я кое что должен сказать вам ребята. Size söylemem gereken bir şey var çocuklar.
Я хочу признаться тебе кое в чем. Sana söylemem gereken ufak bir itirafım var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!