Примеры употребления "долгого" в русском с переводом на турецкий

<>
Ничто не сравнится с холодным пивком после долгого дня, верно? Uzun bir günün ardından soğuk bir bira gibisi yok, ha?
Немного, да. Но не для долгого бега. Kısa bir süre belki ama uzun vadede kalmazlar.
Это как вернуться домой после долгого путешествия. Uzun bir seyahatten sonra eve dönmek gibi.
Я унаследовала их, когда он умер от долгого мучительного приступа... Öldükten sonra bana miras kaldı. Çok uzun günlerin ardından çektiği acılar...
Твой обожаемый сынок наконец вернулся после долгого отсутствия. Sevgili oğlun uzun zamandır yoktu, yeni döndü.
Понимаешь, после столь долгого отсутствия, что можно вспомнить? Bu kadar uzun bir gaybubetten sonra nasıl tanıyabilirsin? İsmi...
Они являются ступенями долгого пути. Bunlar uzun yoldaki atlama tahtaları.
Наш дядя Эурон вернулся домой после долгого отсутствия. Euron amcamız uzun bir ayrılığın ardından yuvaya döndü.
После долгого времени, произошло то, что многие считали невозможным. Çok uzun bir sürenin ardından pek çok insanın imkansız dediğini başardılar.
Она нехорошо себя чувствует после долгого пути... Uzun yoldan geldik kendini pek iyi hissetmiyor...
Там есть инопланетяне с более развитой технологией и они вмешивались в наше существование в течении достаточно долгого времени. Dışarıda uzaylılar var, ve bizden çok ötede teknolojilere sahipler, ve bir süredir bizim varlığımıza müdahale ediyorlar.
Они собирали провизию для долгого путешествия. Uzun bir yolculuk için erzak yüklüyorlardı.
Векс был моим хорошим клиентом в течение очень долгого времени. Ve Vex çok uzun süredir benim çok iyi bir müşterimdir.
Прекрасно вновь оказаться дома после столь долгого отсутствия. Uzun süreli yokluğumdan sonra eve dönmüş olmak güzel.
Я вернулся после долгого путешествия. Uzun bir yolculuktan yeni döndüm.
Похоже на меня после долгого дня в Сенате. Senato'da uzun bir günün ardından sonraki bana benziyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!