Примеры употребления "долги" в русском с переводом на турецкий

<>
Тогда я решил, что если выживу, то верну все долги. Ben de bunu atlatabilirsem borç aldığım herkese paralarını geri ödemeye karar verdim.
Теперь все долги оплачены. Tüm borçlar artık ödendi.
Ты знаешь про долги Испанцу? İspanyol'a borcum olduğunu nereden biliyorsun?
Крупные, сокрушительные долги. Büyük, ezici borç.
А потом муж умер. Оставил одни долги. Kocam, öldü bir sürü borç bıraktı.
Он оплатит долги моего папы как свадебный подарок. Adam, düğün hediyesi olarak babamın borçlarını kapatacak.
Для Пинтера долги собирает. Pinter için para toplar.
Заманили на поезд с деньгами и забрали долги этой ночью. Parayı da alıp gittiler. Borcunu gecenin bir vakti tahsil ettiler.
Если это опять, чтобы заплатить долги гейшам... Yoksa yine fahişelere olan borcunu ödemek için mi?
Человек платит свои долги. Bu adam borcunu ödeyecek.
Студенческие займы, долги по кредиткам. Öğrenci kredileri, kredi kartı borçları.
Затем банкиры подкупали лидеров этих стран, чтобы они не платили долги. Özel bankalar sonra da o ülkelerin yöneticilerine rüşvet verip borçları ödememelerini sağlıyorlar.
Те долги, плюс кредит но вы хороши в этом... Bir de ödenmemiş borçlar. Ama o konuda da çok iyisin.
Теперь ты можешь оплатить все долги вашего отца. Şimdi babanın bütün borçlarını halledebilirsin. Ne yapmamı istiyorsun?
Карточные долги, взбешённые мужья, иногда просто, чтобы отдохнуть спокойно. Kumar borcu, kızgın kocalar, bazen sadece kendime vakit ayırmak için.
Откуда у тебя такие долги? Bu kadar borca nasıl girdin?
А люди не покупают плохие долги. Ve insanlar kötü borç satın almazlar.
Какой смысл в свадьбе, втягивающей нас в долги? Eğer onca borca gireceksek evlenmenin bir anlamı var mı?
Пока долги не выплачены сполна. Borcumu tam olarak ödemeden olmaz.
Да. Он выплачивает старые долги. Evet, eski borçlarını ödüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!