Примеры употребления "доверять" в русском с переводом на турецкий

<>
И с чего мне доверять тебе? Niye sana güvenmeliyim? - Güvenmemelisin.
Ты перестала доверять мне? Hala bana güvenmiyor musun?
Шутки в сторону, джентльмены, мы можем ему доверять? Şaka bir yana beyler, bu güvenebileceğimiz bir adam mı?
Нужно доверять людям, Майкл. Bazı güven sorunların var Michael.
Мне нужен партнер. Кто-то, кому я могу доверять. Bu işte bir ortağa ihtiyacım var, güvenebileceğim birisine.
Можно доверять ему, этому христианину? Ona güvenebilir misin, o Hıristiyan'a?
Брик научился доверять инстинктам. Brick içgüdülerine güvenmeyi öğreniyor.
Почему Шамседдин должен доверять тебе? Şemseddin neden güvensin ki sana?
Полагаю вам придется доверять нам. Sanırım sadece bize güvenmen gerekecek.
Поэтому, нужно доверять инстинктам. Bu nedenle içgüdülerine güvenmen gerekir.
Так им нельзя доверять. Yani onlara güven olmaz.
Учись доверять мне, всадник. Bana güvenmeyi öğreneceksin Ejderha Süvarisi.
Но ты можешь доверять мне. Ama ne yapabilirim güven bana.
Тебе придётся научиться доверять моим решениям. Benim kararlarıma güvenmeyi öğrenmek zorunda kalacaksın.
И как узнать, кому можно доверять? Man. Nasıl anlarsınız ne zaman birisi güvenebilirsiniz?
Чтобы снова связаться с кем-то, надо доверять ему. Başkasının girişine bağlanmasına izin vermek için ona güvenmek gerekir.
Я решила доверять тебе. Sana güvenmeye karar verdim.
Эмили, ты можешь доверять мне. Emily, hayatın pahasına bana güvenebilirsin.
Моё правило - всегда доверять присяжным. Kuralım şudur ki hep jüriye güvenirim.
Кому-то стоит начать доверять другим. Birinin birine güvenmeye başlaması gerekecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!