Примеры употребления "дневник" в русском с переводом на турецкий

<>
Просто дневник, для себя... Günlük gibi, sana özel...
Дневник Аманды у вас? Amanda'nın günlüğü sizde mi?
Вы когда-нибудь вели дневник? Hiç günlük tuttun mu?
Будем надеяться, дневник твоего отца даст нам зацепки. Umalım ki, babanın günlüğü bize bazı ipuçları versin.
Вы можете взглянуть на дневник Бланш. Burada olduğunuza göre Blanche'ın günlüğüne bakabilirsiniz.
Найденный на месте преступления дневник мальчика был изучен рядом экспертов-психиатров. Suç mahallinde bulunan oğlanın günlüğü birkaç psikiyatri uzmanı tarafından incelendi.
Мы купим тебе новый дневник. Sana yeni bir günlük alırız.
Тайный дневник Билли. Не троньте, свиньи. Billy'nin Gizli Günlüğü - Pençenizi Uzak Tutun!
Это всего лишь дневник. O sadece bir günlük.
"Дорогой дневник, я в аду. "Sevgili günlük, cehennemdeyim resmen."
Так что, для того чтобы открыть гробницу Нам нужен дневник чтобы найти гримуар и снять заклинания. Şimdi, mezarı açmak için, büyüyü açması için büyü kitabını, bunun için de günlüğü bulmalıyız.
Дорогой дневник, сегодня я почувствовала влагу между ног. Sevgili günlük, bugün bacaklarımın arasında bir ıslaklık hissettim.
И в заключении. Надеюсь, этот дневник что-то прояснил для тех кто рассматривает мою заявку в аспирантуру. Sonuç olarak umarım bu çalışma günlüğüm, yüksek lisans için başvurumu dikkate alacak olanlar için aydınlatıcı olmuştur.
Песня называется "Дневник Ханны". Şarkımızın adı "Hannah'ın Günlüğü".
Бэкки Джексон открыла дневник Сью и нашла это. Becky Jackson, Sue'nun günlüğünü açınca bunu görmüş.
Дневник - только часть истории. Bu günlük hikayenin sadece yarısı.
Дорогой дневник, сегодня я любовался тлеющим соседским домом. "Sevgili günlük, bugün komşuların evini ateşe verdim.
Я говорил. Я веду Криминальный Дневник Столицы. Söyledim, Metro Suç Günlüğü için yazıyorum.
Девочки, дневник Эли пропал. Kızlar, Ali'nin defteri gitmiş.
У Гарольда Смита - дневник Лоры. Nasıl? Laura'nın günlüğü Harold Smith'de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!