Примеры употребления "диагностику" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы должны провести полную диагностику всех управляющих систем. Tüm komuta sistemlerinde kapsamlı bir tarama testi yapmalıyız.
Так, давайте продолжим диагностику и назначим вам биопсию. Peki, biyopsi için senden bir randevu ayarlamam gerekecek.
Слушай, я могу запустить автоматическую диагностику Кэррион. Bak, Carrion hata bulmayı otomatik olarak çalıştırabilirim.
Мы же провели диагностику! Ama tanı taraması yaptık.
Я хотела бы провести оптическую диагностику. Görsel bir tanı testi yapmam gerek.
Давай, отведем тебя на диагностику. Hadi, seni teşhis merkezine götürelim.
Я провожу полную диагностику. Tam bir tanılama yapıyorum.
Я собираюсь провести диагностику всего вашего кортикального массива. Kortikal diziyle ilgili tam bir teşhis programı başlatacağım.
Компьютер, отобразить диагностику. Bilgisayar, tanı göster.
Покажи диагностику привода и основных уровней. Sürücü tanılama ve çekirdek düzeyleri göster.
Пока мы здесь, я хочу провести диагностику в лаборатории. Burada olduğumuz süre içinde labotaruvarda birkaç teşhis taraması yapmak istiyorum.
Мне нужно запустить диагностику, а потом перезагрузить систему. Bazı tanımlayıcı testler yapmam, sonra yeniden başlatmam gerek.
Я запустил диагностику МНТ. SNM üzerinde testler yaptım.
Поскольку аГУС - не единственное заболевание, вызывающее системную ТМА, исключительно важно провести дифференциальную диагностику. Bununla birlikte, ayırıcı tanıyı zorunlu kılacak şekilde sistemik TMA'nın tek nedeni aHÜS değildir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!