Примеры употребления "детективом" в русском с переводом на турецкий

<>
И кстати, как прошло свидание с детективом Бичером? Bu arada Dedektif Beecher ile olan randevunuz nasıl geçti?
Он с такой радостью снова работает детективом. Hayır. Yeniden bir detektif olması hoşuna gidiyor.
Мне незачем становиться детективом, я знаю настоящего. Kimsenin dedektiflik oynamasına gerek yok. Ben gerçeğini tanıyorum.
Сложно быть женщине детективом в отделе убийств? Bir bayan için cinayet bürosu dedektifliği tuhaf.
Прямо сейчас он разговаривает с детективом Коса. Şu anda bir Dedektif Cosa ile konuşuyor.
Нэнси была чудным детективом. Nancy mükemmel bir dedektifti.
Уже познакомились с детективом Самнер? Dedektif Sumner ile tanıştın mı?
Детективом Моралесом из полицейского управления Сьюдад Хуарез. Ciudad Juarez polis departmanından Dedektif Morales tarafından.
Уйдя в отставку стал частным детективом. Emekli olunca burada özel dedektif oldu.
Мы с детективом Кларком проверяли зацепку по убийству во Флэтбуше. Dedektif Clark ve ben bir davada çalışıyorduk bunun için Flatbushdaydık.
Я уже назначил встречу с детективом Спирсом. Dedektif Spears ile bir randevu ayarladım bile.
Лично отобрана тогда детективом Лэнсом. Dedektif Lance tarafından özenle seçilmiş.
Признавайтесь, я вдохновил вас стать детективом, а? Ну? Söylesene, dedektif olmana ilham veren bendim, öyle değil mi?
Чтобы снова стать детективом, сделать что-то хорошее для разнообразия. Tekrar bir dedektif olup değişiklik olsun diye iyi şeyler yapardım.
Я поговорю с детективом Лэнсом. Ben gidip Dedektif Lance'le konuşurum.
В управлении были не готовы сделать детективом открытого гея. NYPD açık sözlü bir gey dedektif için hazır değildi.
Отряд, познакомьтесь с детективом Эдрианом Пименто. Ekip, Dedektif Adrian Pimento ile tanışın.
Кто хочет быть детективом, когда вырастет? Büyüdüğü zaman kimler polis dedektifi olmak istiyor?
Я думаю сначала обсудить это с детективом. Aslına bakarsan ilk önce dedektifle görüşmek istiyorum.
Или можете попрощаться с детективом Дэнни. Yoksa, Dedektif Danny'ye elveda diyebilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!