Примеры употребления "деталь" в русском с переводом на турецкий

<>
Я проверил каждую деталь лично. Tüm detayları bizzat kontrol ettim.
Деталь, которую мы упустили. Atladığımız küçük bir detay olmalı.
Мозг Интерсекта. Его главная деталь. Bilgisayar'ın beyni en önemli parça.
Не самая запоминающаяся деталь. Unutmam gereken bir detay.
В инструкции написано использовать эту деталь позже. Talimatlar bu parçayı sonradan takman gerektiğini söylüyor.
Это довольно характерная деталь. Dikkat çekici bir ayrıntı.
Вы помните каждую крошечную деталь, каждое прикосновение. Her bir detayı hatırlardınız, her bir teması.
Волшебная деталь, Гилберт? Sihirli parça, Gilbert?
Ты должен продумать каждую деталь. Her detayı doğru yapmanız lazım.
К счастью, если заменить бракованную деталь, все снова идет как по маслу. İyi haber, kötü parçayı çıkarıp atarsan her şey eskisi gibi tıkır tıkır işler.
Каждую мерзкую деталь смерти принцессы. Prensesin ölümünün en korkunç detaylarını.
Или ты упустил эту деталь? Yoksa eklemediğin bir parça mı?
Ему нужна какая-то деталь. Bir parça lazım olmuş.
Даже малейшая деталь позволит нам спасти следующего. En ufak detay bile sıradakini kurtarmamıza yarayabilir.
Это всего лишь простая деталь, с исторической точки зрения Но не для меня. Tarih boyunca, bu sadece önemsiz bir detay olarak konuşuldu ama benim için değil.
Я изучил каждый файл, каждую деталь, которую нашла моя команда. Tüm dosyaları teker teker okudum, takımımın sahip olduğu her detayı gözlemledim.
Никогда не знаешь, какая крошечная деталь поможет распутать целый клубок. Ufacık, minicik bir detayın bile tüm bulmacayı çözebileceğini asla bilemezsiniz.
Любая деталь о костюме может помочь разыскать их. Kostüm hakkında vereceğiniz detaylar onları bulmamıza yardımcı olabilir.
Я наизусть помню каждую деталь. Acı verici bütün detayları biliyorum.
Даже маленькая деталь может иметь огромное значение. En küçük ayrıntı büyük bir fark yaratır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!