Примеры употребления "десять лет" в русском с переводом на турецкий

<>
В году было снято фильма, это один из самых низких показателей за десять лет. 'da bu rakam onyılın en düşük düzeyi olan'e kadar düştü.
Десять лет назад, Коста убил человека. On yıl önce Michael Costa kişiyi öldürdü.
Потом я женился десять лет назад. Sonra on yıl önce karımla evlendim.
посвятившая десять лет жизни классической музыке! Neden klasik müzik eğitimi aldım ki?
Твоя Богемская Рапсодия была образцовым выступлением всех соревнований за последние десять лет. Son yılın gösteri koroları karşılaştırıldığında Bohemian Rhapsody icran kıstas alınacak bir gösteriydi.
Бегемотик Гарри был в школе десять лет. Hipopotam Harry on yılı aşkın süredir okuldaydı.
Джерри Гарсия умер десять лет назад. Jerry Garcia on yıl önce ölmüş.
Я заложил Звёзды десять лет назад. ' Yıldızlar'ı yıl önce rehin bıraktım.
Что произошло десять лет назад? On yıl önce ne oldu?
Прошло десять лет, и три фильма Гарри Маршала. Aradan on yıl ve üç Garry Marshall filmi geçti.
Я ждал этого дня десять лет. Bu günün gelmesini on yıldır bekliyorum.
Именно по этой причине ты сломал ключицу офицеру десять лет назад? Bu yüzden mi, yıl önce bir polis memurunun kafasını kırdın?
Я командовал этой станцией почти десять лет. Neredeyse on yıl bu istasyonun komutanlığını yaptım.
Электрический фонарь за десять лет до изобретения. On yıl erken gelen bir sokak lambası.
Страховка, проценты за десять лет плюс твои медицинские расходы. On yılın faizi, ayrıca oğlunun tıbbi masrafları da içinde.
Прошло уже десять лет, Саймон. Yaşadığımız şey yıl önceydi, Simon.
219 давностью почти десять лет. Son yıla ait fotoğrafların hepsi.
За эти десять лет я едва не рехнулся. Tek başıma. On yıl sonra kafayı yemek üzereydim.
Скажите, и вы выйдете через десять лет. Bunu yap ve on sene yatıp dışarı çık.
Когда я впервые за десять лет занялся ничегонеделанием, я стал этим заниматься весьма эффективно. Son on yıldır ilk kez yapacak bir işim yoktu. Hiç bir şey yapmama gerek yoktu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!