Примеры употребления "деревьев" в русском с переводом на турецкий

<>
деревьев уже посажены в Nordmarka, лесу, который находится неподалеку от Осло. Oslo'nun hemen dışındaki bir orman olan Nordmarka'ya ağaç dikilir ve bu ağaçlar, dikimden yıl sonra basılacak olan kitapların özel seçmeceleri için kağıt ihtiyacını karşılar.
Вот сечение одного из старых спиленных деревьев. Şurada kesilmiş eski ağaçlardan birinin kesiti var.
Они для деревьев бонсай. Bonsai ağaçlar için alıyorum.
Там целая роща деревьев с таким штуками. Arkada bunlarla dolu tam olgun ağaçlar var.
Мы его теряем, он исчезает среди деревьев. Onu kaybetmek üzereyiz! Ağaçların arasında yok oldu.
Лучи солнца выглядывают из-за деревьев. Güneş ışıkları ağaçların arasından sızıyor.
Он просто повалил несколько деревьев. Birkaç ağacı devirdi o kadar.
Здесь только цветы и никаких деревьев! Orada çiçek ya da ağaç yok!
Остальные посадили деревьев совместно с департаментом по озеленению. Park ve Bahçeler Müdürlüğü'nün katkılarıyla adet ağaç dikildi.
Что в конце концов приведёт к полётам из окна в окно и по верхушкам деревьев. Bu da nihayetinde, heriflerin pencereden pencereye ve bir ağacın tepesinden diğerine uçmalarına kadar gider.
А почему здесь нет деревьев? Burada neden hiç ağaç yok?
Почему звезды исчезли с деревьев? Yıldızlar neden ağaçları terk ettiler?
Знаешь, с мертвых деревьев. Ölü ağaçlardan elde edilir bilirsin.
Активисты утверждают, что у деревьев есть права. Eylemci örgütler ağaçların hakları olduğuna dair davalar açıyorlar.
Очень много снега и ещё больше деревьев. Bir sürü kar ve bir sürü ağaç.
Вон, около деревьев. Orada, ağaçların yanında.
Он вышел с ружьем, но к тому времени убийца добежал до деревьев. Silahıyla dışarı çıkmış, ama o zamana kadar katil şuradaki ağaçlara varmış bile.
Здесь нет хвойных деревьев. Hiç kozalaklı ağaç yok.
В передней части штанов содержатся кора деревьев и хвоя. Pantolonun ön kısmı ağaç kabuğu ve çam yaprakları içeriyor.
Не разрушать же их мечты из-за каких-то деревьев! Birkaç ağaç ölüyor diye hayallerinin yıkılmasına izin vermeyeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!