Примеры употребления "дело в" в русском с переводом на турецкий

<>
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством. İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Знаешь, не всегда все дело в доме, машинах. Olay her zaman arabalar, evler, lüks eşyalar değil.
Дело в конце концов было урегулировано между обеими сторонами в 2010 году в Федеральном суде в Чикаго, на условиях, которые не разглашались. Bu dava 2010 yılında Chicago "daki bir Federal mahkemede taraflar arasında çözülmüştür, ancak ayrıntıları kamuoyuyla paylaşılmamıştır.
Не заводись, дело в том, что наш разрыв еще не закончен. Tamam. Şimdi çıldırma, ama şu ayrılma olayı bir bakıma halâ devam ediyor.
Если дело в деньгах, я сделаю тебе скидку. Eğer sorun paraysa, elbette sana bir indirim yapabilirim.
Все дело в списке. Her şey listeyle ilgili.
Дело в списке, который она пытается послать миру. Her şey şu anda dünyaya göstermeye çalıştığı listeyle alakalı.
Дело в Харви, который ведёт эту фирму к гибели. Bunun Tara'yla alakası yok. Sorun Harvey sayesinde şirketin dibi boylaması.
Так дело в коллеге мистера Шахида? Konu, Bay Shaheed'in meslektaşı mı?
Дело в том, этот код относится к дипломатической почте. Önemli olan bu kodun diplomatik bir kargo paketine ait olması.
Дело в вас, мистер Кан. Bu sizinle ilgili, Bay Kaan.
Дело в том, что я работаю в сфере обслуживания... İyi bir fikirmiş gibi geldi. Şu anda hizmet sektöründe çalışıyorum.
Пап, помнишь твоё дело в Сакраменто? Baba, şu Sacramento işi var ya.
И дело в твоей пациентке, которая хочет сперму мертвеца. Bu senin hastanın ölü bir adamın Spermlerini istemesi ile ilgili.
Дело в том, что это сработало. Sorun şu ki, bu işe yaradı.
Все дело в порядке вместо хаоса! Bu düzenle alakalı kaosun yerine düzen!
Дело в том, что неизвестно, что из этого злобная болтовня, а что - реально. Olay şu, bütün bunların kızgınlıkla yapılan konuşmalar mı yoksa gerçek mi olduğunu bilmenin bir yolu yok.
Нет, дело в эмоциях. Hayır, bu duygularla ilgili.
Видимо, дело в письме. Mektupla ilgili bir şeyler olmalı.
Приятно передавать дело в прокуратуру с бантиком сверху. Davayı sevinerek ve fiyonklu pakete koyarak savcıya devrediyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!