Примеры употребления "действуют" в русском с переводом на турецкий

<>
Они действуют согласно требованиям... İsteklerine göre hareket etmeleri...
Вы думаете, все эти ячейки действуют автономно? Bütün bu hücrelerin bağımsız hareket ettiğini mi düşünüyorsun?
Чтобы быть скрываются, действуют на Вы знаете? İçe katlanmak, ameliyat olma, anlıyor musun?
Вот как действуют такие мужчины. Bunun gibi erkekler böyle yapar.
Ты знаешь как они действуют. Shioma'nıın nasıl iş yaptığını biliyorsun.
В этой стране законы больше не действуют. Bu ülkede artık etkili bir kanun yok.
Валиум и ибупрофен, кажись, действуют. Valium ve ibuprofen işe yarıyor gibi görünüyor.
Мне лучше, таблетки действуют. Daha iyi. Haplar işe yaradı.
Твои ангельские штучки на меня не действуют. O küçük melek numaraların bende işe yaramaz.
Блин, как они организованно действуют. Bu herifler çok iyi organize olmuş.
Эти таблетки хорошо действуют? Haplar işe yarıyor mu?
Но полицейские больше не действуют как полицейские. Ama polisler artık, polis gibi davranmıyor.
Таблетки, кажется, действуют. Haplar, sanırım etkilerini gösteriyorlar.
Если связная группа Ли "G" с алгеброй Ли formula _ 1 действуют на дифференцируемом многообразии "M", то элементы formula _ 1 представляются дифференциальными операторами первого порядка на "M". Varsayalımki bir bağlantılı Lie grubu "G" ile Lie cebri formula _ 1 bir diferensiyellenebilir manifold "M" olarak hareket ediyor, formula _ 1 nin ögeleri ise birinci dereceden diferansiyel operatörler olarak "M" tarafından gösteriliyor.
Поскольку действуют определенные правила и условия, для получения визы требуется одобрение со стороны Министерства внутренних дел Катара. Bununla birlikte, geçerli bazı şartlar ve koşullar vardır, bu nedenle vizeler sadece Katar İçişleri Bakanlığı takdiri ile verilmektedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!