Примеры употребления "действие" в русском с переводом на турецкий

<>
Каждое действие, принятое решение... Her eylem, her seçim...
Хм. Удар одноклассника по лицу далеко не мирное действие. Sınıf arkadaşına vurmak pek de barışcıl bir hareket değil.
Действие, освещение, костюмы, автографы. Aksiyon, ışıklar, kostüm; imza.
Каждое желание, каждое действие совпадает с другим. Her şehvet, her hareket bir başkasının karşılığıdır.
Да, пока действие обезболивающего не закончится. Ağrı kesicinin etkisi bitene kadar iyi olacağım.
А в театре любое действие, плохое или хорошее, имеет последствия. Ama bir tiyatroda iyi ya da kötü her hareketin bir sonucu vardır.
Оставалось лишь расставить их в правильном порядке, чтобы я мог вспомнить, когда закончится действие НЗТ. Şimdi tek yapmamız gereken hepsini sıraya koymaktı ki NZT'nin etkisi geçtiğinde de ne anlam ifade ettiğini bileyim.
На это планете, каждое действие, это политика. Bu Dünya'da, yapılan her hareket politik bir harekettir.
В начале было действие! Başlangıçta eylem mi vardı?
Да, действие происходит именно там. Evet, gerçek aksiyon süitlerde olur.
А когда действие наркотика заканчивается, ты ничего не помнишь. Ve ilacın etkisi geçtiğinde neler olduğuna dair bir bilgin yoktur.
Демократия в действие, Джексон! Demokrasi iş başında, Jackson!
Действие таблетки кончается и тебе нужен совет. NZT'nin etkisi geçiyor ve tavsiyeye ihtiyacın var.
Возможно, какое-то конкретное действие или поза его спровоцировали. Özel bir pozisyon ya da hareket bunu tetiklemiş olabilir.
Действие происходит в Париже в 2054 году. Konusu. Olay, 2054 yılında Paris'te geçer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!