Примеры употребления "двухлетний контракт" в русском с переводом на турецкий

<>
7 февраля 2012 года Поуп подписал с клубом новый двухлетний контракт. 7 Şunat 2012 tarihinde Pope, sözleşmesini 2 sene daha uzattı.
7 июля Кевин Дюрант официально подписал двухлетний контракт с калифорнийским клубом на сумму 54,3 миллиона долларов. 7 Temmuz'da Durant, resmen Golden State Warriors ile 54.3 milyon $ karşılığında ikinci yılı opsiyonlu iki yıllık sözleşme imzaladı.
6 июля 2011 года Бурусис подписал двухлетний контракт с итальянской командой "Олимпия Милан". 2011 yılında Bourousis, takımı ile olan sözleşmesini 6 yıl sonra feshederek serbest kaldı.
13 июля 2012 года подписал двухлетний контракт с "Сан-Антонио Спёрс". 13 Temmuz 2012 tarihinde de Colo San Antonio Spurs takımı ile 2 yıllık sözleşme imzaladı.
8 апреля 2013 года было объявлено, что Ребекка подписала двухлетний контракт с WWE и была отправлена на подготовительную площадку NXT Wrestling. 8 Nisan 2013 tarihinde Quin'in WWE ile iki yıllık sözleşme imzaladığı ve Florida'ya gidip gelişim düzeyi olan NXT'de yer aldığı açıklandı.
Я помогу тебе чем смогу, но этот контракт связывает тебя и Ванессу на года. Bak, eğer yardım edebilseydim ederdim. Ama bu sözleşme seni, yıl boyunca Vanessa'ya bağlıyor.
И когда наш крупнейший клиент отменил контракт с нами. Sonra da en büyük müşterimiz bizimle olan anlaşmayı bitirdi.
Ради меня ты разорвал контракт. O anlaşmayı benim için yırttın.
Нет. У нас контракт с группой. Hayır, bizim grupla sözleşmemiz var.
Они хотят подписать контракт. Bizimle kontrat yapmak istiyorlar.
Ты планировал подписать контракт? Sözleşmeyi imzalamaya mı gidiyordun?
Думаю мы заключим контракт без Ванессы. Sanırım, Vanessa olmadan yenileyeceğiz sözleşmeyi.
Потому что тебе платят, ты подписал контракт. Para verip geldin çünkü, anlaşma gereği buradasın.
Семья Китинг, тайное сокровище, Контракт. Keating ailesi, gizli hazine, anlaşma.
Не весь контракт, только -ю страницу. Tüm anlaşma değil, sadece ilk sayfa.
Я даже напишу контракт собственной кровью, если хотите. Sizi mutlu edecekse, sözleşmeyi kendi kanımla bile imzalarım.
Компания уже согласилась продлить ваш контракт. Şirket kontrat imzalamayı kabul etti bile.
Не хочешь сначала прочитать контракт? Önce sözleşmeyi okumak istemiyor musun?
Брэд подписал контракт, позволяющий нам неограниченный доступ в его дом. Brad evinize girmemize izin veren, geniş çaplı bir kontrat imzaladı.
Он готов подписать контракт со мной. İmzalamam gereken bir kontrat var yanında.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!