Примеры употребления "двор" в русском с переводом на турецкий

<>
Все на задний двор! Arkaya geçin, hemen!
Сегодня ты идёшь во двор. Bu gün sen dışarı çıkıyorsun.
Пожалуйста, когда Французский двор не был полон злых мужчин? И женщин? Lütfen, ne zaman Fransa sarayı kötü adamlarla dolu olmadı, ve kadınlarla?
Я убежал от них через двор. Bu yüzden onlardan bahçeye doğru kaçtım.
Вот двор где заключенные занимаются спортом. İşte mahkûmların alıştırma için çıktıkları bahçe.
Там есть задний двор. Bir arka bahçe var.
Окно открывается в задний двор, так? O pencere arka bahçeye açılıyor değil mi?
А как насчет того, чтобы залить двор и притворяться Лемье? Peki ya arka bahçeye ya da Lemieux gibi davranmaya ne oldu?
Это мой задний двор. Orası benim arka bahçem.
Почему ты пробираешься через двор? Neden arka kapıdan gizlice giriyorsun?
Полы, стены, подвал, двор... Zemin, duvarlar, bodrum, bahçe...
Центральный двор, ворота, все хорошо охраняется. Ana avlu ve kale kapısı çok sıkı korunuyor.
Двор для более честолюбивых людей. Saray daha hırslı insanlar için.
Здесь есть двор для мальчиков. Oğlanlar için bir bahçe var.
Не хочу ходить на задний двор. Aslında kendimi arka bahçeden kaçınırken buluyorum.
За кухней и двор - они за Горячими головами, эти ребятки - подорванные ублюдки. Mutfağın arkası ve bahçe ise; "Sangre Caliente" lerin. Onlar tam deli manyaklardır.
Двор - так быстро как сможем. Bahçe, en kısa zamanda gideceğiz.
Все выходим во двор. Hadi millet bahçeye çıkıyoruz.
Тётя Иди, ты уверенна что это тот двор? Edie Teyze, buranın doğru bahçe olduğuna emin misin?
Поможешь оттащить эту штуковину на задний двор? Şunu arka bahçeye koymama yardım eder misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!