Примеры употребления "дам" в русском с переводом на турецкий

<>
Я дам тебе дружеский совет. Ben sana arkadaş tavsiyesi veriyorum.
Нет. Я не дам разрушить её жизнь! Hayır, kızımın hayatını mahvetmene izin veremem.
Я дам вам масло, а вы за него заплатите... Sana biraz tereyağı verebilirim. Sen de bana ayakkabıyla ödeme yapabilirsin.
Пока я не дам показания, то и он не даст. Eğer o bana karşı ifade vermezse, ben de ona vermem.
Я никому не дам на моём сыне кататься. Oğlumun zaafından faydalanmaya çalışan hiç kimseye izin vermeyeceğim.
Я дам тебе пару долларов на йогурт. Yoğurt alman için birkaç dolar vereyim sana.
Я дам тебе возможность высказаться. İstediğin kadar konuşmana izin vereceğim.
Но гарантии на прочность не дам никакой! Dolayısıyla, gerilme yoğunluğu konusunda garanti veremem.
Поклянись служить мне и моему миру, а я дам тебе такую возможность. Bana ve dünyama sadakatini bildir ben de sana bu fırsatı sunacağıma söz vereyim.
Я не дам ничему случиться. Bir şey olmasına izin vermem.
Я дам тебе или тысяч песет. Sana ya da bin peseta vereceğim.
Но я вам дам библиотечную карточку. Ama sana aslında kütüphane kartı vereceğim.
Предположим, я дам вам лошадь и оружие? Sana bir at ve bir silah verdiğimi varsay.
И дам гарантию, что тебе ничего за это не будет. Ve ben size garanti eğer Eğer onunla uzak olsun istiyorum ki.
Я не дам ему умереть. Bu adamın ölmesine izin veremem.
Дам обещание вам, мальчики. Size bir söz vereyim beyler.
Ладно, я дам тебе пять штук. Tamam, peki, sana bin vereceğim.
И дам вам тысячу за опознание. Adamı gösterirsen sana bin dolar vereceğim.
Я не дам этой семье развалиться. Burada bekleyerek ailenin dağılmasına izin vermeyeceğim.
Я дам Вам вот это. Bir tane de bundan vereceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!