Примеры употребления "давить на" в русском с переводом на турецкий

<>
И нечего давить на меня! Beni sürekli baskı altında bırakıyorsun.
На социальную проблему и давить на правительство, чтобы оно суетилось. virüsü görmesini sağlamaları ve hükümeti bir şeyler yapmak için harekete geçirmeleridir.
Надо продолжать давить на Бойда. Boyd'un peşinden gitmeye devam etmelisin.
Я не хотела давить на вас. Просто у нас важно, кто больше продаст. Sizi zorlamak istemedim ama bir satış yarışı yapıyoruz ve kazanmak için bir şansım var.
Прекратите давить на них. Onlara baskı yapmayı kes.
И не надо давить на меня. Bana Bu tür Bir baskı yapma.
Билл, я не хочу давить, но до эфира минута. Bill, sana baskı yapmak istemiyorum, fakat bir dakikaya yayındayız.
Послушай Я ненавижу давить, но ну Я... Dinle, baskı yapmaktan nefret ediyorum, ama...
Не позволяй им на себя давить. Sakın sana baskı yapmalarına izin verme.
Станем давить, подвергнем риску заложника. Çok zorlarsak rehineyi riske atarız bence.
Примем это за хороший знак и будем давить в этом направлении. Bunu hedefe yaklaştığımıza dair bir işaret olarak düşünüp yolumuza devam edelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!