Примеры употребления "гражданский долг" в русском с переводом на турецкий

<>
Ёто их гражданский долг - потребление. Bu, onların yurttaşlık görevi. Tüketim.
О, будьте так добры, исполните свой гражданский долг. Şurası muhakkak ki, burada hepimiz birer vatandaşlık görevi savunucusuyuz.
Стучать - не гражданский долг. Gammazlık yurttaşlık görevi filan değil.
Надо исполнять гражданский долг. Kamu hizmeti cezası almıştı.
Я выполняю гражданский долг - помогаю одиноким женщинам. Vatandaşlık görevimi yapıyordum. Tüm yalnız bayanlara yardım ediyorum.
Но иногда этим стержнем являются самопожертвование и гражданский долг. Ama bazen, feda etmek sivil görevler için gerekiyor.
Это мой гражданский долг. Bu bir vatandaşlık görevi.
Спасибо, что пришли и исполнили гражданский долг. Geldiğiniz için ve vatandaşlık görevinizi yaptığınız için teşekkürler.
Бэтти была гражданской, я тоже гражданский. Betty sivil bir çalışandı. Ben de sivilim.
Мой долг растёт, правда, майор? Borcum artıyor, değil mi, binbaşı?
Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен. Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı.
И деньги, в долг. Bir de para, borç...
Гражданский ни с того ни с сего сказал "обрез", а я не знала... O sivil bir anda ortaya çıktı ve "tüfek" dedi, ve ben de bilmiyordum...
Со временем любой долг становится неподъёмным. Sonunda borç, oynanmayacak kadar büyür.
"Это гражданский арест!" "Sivil tutuklama yapıyorum."
Это мой моральный долг. Bu benim ahlaki görevim.
У меня есть гражданский иск. Elimde bir kamu davası var...
Мой долг защищать вас. Benim görevim sizi korumak.
Сейчас я гражданский, и не хочу больше слушать это говно. Ben şu an sivilim ve artık bu saçmalığı dinlemek zorunda değilim.
Сегодня ночью ты вернешь мне свой долг. Bana borcunu ödeyeceğin gece, bu gece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!