Примеры употребления "гордость" в русском с переводом на турецкий

<>
Но и гордость сойдет. Gurur da fena değil.
Это была гордость, сэр. O duygunun adı gurur efendim.
Денвер-центр, это "Гордость Америки", рейс №, прием. Denver merkez, burası American Pride, Uçuş, beni duyuyor musun?
Нет. У меня гордость. Hayır, gururum var.
Сколько наших человек погибло за его гордость? Onun gururu uğruna halkımızdan kaç kişi öldü?
Это - моя гордость и радость. Burası da gurur ve neşe kaynağım.
Но позаботься, чтобы эта гордость не обратилась в тщеславие. Ama dikkat et, bu gurur asla kendini beğenmişliğe dönüşmesin.
Борис Носков, гордость советской разведки. Boris Noskov, Sovyet istihbaratının gururu.
Ранена не моя гордость, Росс. İncinen benim gururum değil, Ross.
Эта гордость, признать неправоту или учиться на ошибках. Bu gurur, yanılmak ya da hatalarından ders almak.
Гаруда является сильным противником, но его гордость омрачает его причины. Garuda oldukça güçlü bir düşman, ama onun gururu yenilgisi olacak.
Она должна будет подавить гордость и принять Вашу помощь. Gururunu sineye çekmek ve yardım kabul etmek zorunda kalacak.
Но такая уж их кабанья гордость - грудью на врага и никаких хитростей. Hiç biri dinlemeyecek. Hatta tuzak olduğunu bile bile geleceklerdir. Yabandomuzları gururlu bir kabiledir.
Ты задела её женскую гордость. Gururu yaralanmış bir kadın işte.
Сила твоего парня разрушила гордость Санада. Çocuğun gücü Sanada'nın gururunu paramparça etti.
У меня есть гордость. Benimde bir gururum var.
Кендра, такая милашка, дала мне "Гордость и предубеждение". Kendra mesela çok tatlıydı ama "Aşk ve Gurur" filmini alırdı.
Гордость не может объяснить этого. Gurur bunu ifade etmeye yetmez.
Ну, Дьявол приходит во многих формах, включая гордость. Evet, şeytan bir çok farklı şekilde yaklaşır gurur dahil.
Тебе придется переступить свою гордость. Gurur yapmayalım, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!