Примеры употребления "гонке" в русском с переводом на турецкий

<>
В этой гонке нет места показухе. Bu yarışta, ortaya çıkmamamız gerekiyor.
Ад в президентской гонке, сэр. Çok çekişmeli bir başkanlık yarışı efendim.
Что думаешь о гонке вооружений? Silahlanma yarışı konusunda ne düşünüyorsun?
Вернемся к воскресной гонке.... Pazar günkü yarışa dönelim...
Кастро снял свою кандидатуру, так почему ты ещё в гонке? Castro artık yarışta değil, o halde neden hâlâ sen yarıştasın?
Вам троим посчастливилось участвовать в гонке на пост старшего ординатора. Üç şanslı yarışmacı olarak şef asistanlık yarışına katılmaya hak kazandınız.
Кто-нибудь когда-либо погибал в этой гонке? Bu yarışta hiç ölen oldu mu?
Первый: я единственный в этой гонке кто представляет Святую Троицу Нефти, Угля и Газа. Birincisi, ben bu yarışta yağ, kömür, benzin kutsal üçlüsünü temsil eden tek kişiyim.
В следующей гонке снова стартовал с поул-позиции. İkinci yarışta da pol pozisyonunda devam ettim.
По гонке за пост мэра есть новости? Belediye başkanlığı yarışında başka gelişme var mı?
Впрочем, по сведениям из Интернета, они отстают в этой гонке не меньше, чем на год. Buna rağmen, internetten öğrendiğim kadarıyla, bu yarışta bir yıl geride olabilirler. Hadi. -Sen iyi misin?
Нет правил в этой гонке. Lazımlık yarışında kural yoktur. Kahretsin!
После гибели Джима Кларка в гонке Формулы-2 в 1968 году, в целях повышения безопасности были добавлены 2 шиканы и защитные барьеры. Jim Clark'ın 1968 yılında bir Formula 1 yarışı sırasında ölmesinin ardından piste 2 sert viraj ve bir Armco bariyer eklendi.
Он сошёл в первой гонке, а во второй финишировал пятнадцатым. Ricciardo ilk yarışı tamamlayamazken, ikinci yarışta on beşinci oldu.
После шестого места в квалификационной гонке, Риккардо сошёл на первом круге после столкновения с барьером в повороте "San Francisco". Sıralama yarışında aldığı altıncılığın ardından Ricciardo, ana yarışın ilk turunda San Francisco "da duvara çarptı ve yarış dışı kaldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!