Примеры употребления "головокружение" в русском с переводом на турецкий

<>
Головокружение, усталость, проблемы со зрением. Baş dönmesi, yorgunluk, görüş sorunları.
Головокружение - это дисфункция вестибулярной системы внутреннего уха. Vertigo, iç kulağın vestibüler sistemindeki fonksiyon bozukluğudur.
Вы чувствовали головокружение до аварии? Kazadan önce başınız dönüyor muydu?
Иногда она жаловалась на головокружение, усталость. Bazen baş dönmesi ve yorgunluktan şikayet ediyordu.
Это поясняет головокружение и головную боль. Но нет никаких объективных данных об этом. Bu baş dönmesi ve baş ağrısını açıklar ama hiç bir fiziksel kanıt yok.
Если почувствуете головокружение или озноб - возвращайтесь. Başın döner veya ateşin yükselirse geri gel.
Прямо сейчас я испытываю очень приятное головокружение. Şu an hoş bir baş dönmesi hissediyorum.
Учитывая, что единственный симптом - лёгкое головокружение, - вряд ли. Tek belirti küçük bir baş dönmesi ise, muhtemelen bir şey olmaz.
У нее может быть головокружение или немного подташнивать, поэтому наймите сиделку, хорошо? Bu aralar biraz başı dönebilir, bitkin hissedebilir. Öyle olursa hemşire çağırın olur mu?
Но если вдруг ты почувствуешь усталость или головокружение, ты всегда можешь остановиться и попить немного воды. İşe yaradığı ortada! Ama şunu unutma! Yorulursan ya da başın dönerse biraz durup su içebilirsin.
Что если это еще одно Головокружение? Ya tıpkı Ölüm Korkusu gibi olursa?
Не хватает воздуха, головокружение? Nefes darlığı, baş dönmesi?
Острая давящая боль в груди, ощущение несварения, головокружение, одышка... Şiddetli ve geçmeyen göğüs sıkışması hazımsızlık, bulanık görme, nefes darlığı.
Ожидайте головокружение, остерегайтесь статических разрядов. Baş dönmesi olabilir. Statik yüklemeye dikkat.
А еще головокружение и нарушение речи. Ve baş dönmesi, konuşma bozukluğu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!