Примеры употребления "главного подозреваемого" в русском с переводом на турецкий

<>
Есть ещё улики, связывающие главного подозреваемого с нападением? Bu saldırıyı baş şüphelimize bağlayan başka kanıtlar var mı?
Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу. ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti.
Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела. Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim.
Он уже допрашивает подозреваемого. Şüpheliyi sorgulamaya başladı bile.
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли? Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
На них вешают ярлык подозреваемого, пока не будет доказана невиновность. Yani insanları şüpheli olarak görüyor masumiyetleri kanıtlanıncaya kadar suçlu olarak görüyor.
Ты не знаешь главного о ней. Onunla ilgili en önemli şeyi bilmiyorsun.
Кое-кто из наших вчера вечером привез подозреваемого в убийстве Нейта. Dün gece birkaç devriye Nate'in cinayetiyle ilgili bir şüpheli getirdi.
Мы обещали вам главного оратора. Size ana konuşmacı sözü verdik.
Мы поставили своего человека перед домом подозреваемого. Şüphelinin evinin önünde plakasız bir aracımız var.
У нас двое с винтовками напротив главного входа. Ana kapıda tabancaları olan iki silahlı adam var.
Мне нужна информация на номер подозреваемого. Bir şüphelinin numarasıyla ilgili bilgi istiyordum.
Ты уничтожил главного вампира. Baş vampiri yok ettin.
Капитан, вы должны найти подозреваемого. Yüzbaşı, şimdiye şüpheliyi bulman gerekirdi.
Как насчет главного входа? Ön kapıya ne dersin?
Подозреваемого зовут Нэйтан Райерсон. Şüphelinin adı Nathan Rhyerson.
Что удивит больше, чем убийство главного героя? Baş karakteri öldürmekten daha şaşırtıcı ne olabilir ki?
Адам, преследую подозреваемого возглавляю West, Third и Olympic. Adam, batı yönünde şüpheli takibinde, Third ve Olympic.
Может, должность главного юрисконсульта не для тебя. Belki bu genel kurul olayı sana uygun değildir.
Смотри, это машина Стро и такси подозреваемого. Ve bak. İşte Stroh'un arabası ve şüphelinin taksisi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!