Примеры употребления "глава" в русском с переводом на турецкий

<>
В любой организации, государственной или частной, официальным представителем является ее глава. Kamu ya da özel her kurumda, örgütün başkanı tabii olarak resmi sözcüdür.
Глава четвертая Счастливые времена в Догвилле. DÖRDÜNCÜ BÖLÜM "Dogville'de mutlu günler"
Новый глава маркетинга хочет снизить издержки. Yeni pazarlama müdürü maliyetleri kısmak istiyor.
Кэлвин Джойнер, недаром ты глава драмкружка! Yani Calvin Joyner Tiyatro Kulübü başkanı oldu.
Он не только глава IT-отдела, он и есть IT-отдел. Sadece bilgi işlem departmanının başı değil aynı zamanda kendisi de.
Винс, я доктор Форман, глава отдела диагностики. Vince, ben Dr. Foreman, teşhis bölümünün başı.
Нет. А как насчёт: "новая глава в расследовании преступлений"? Peki ya "suç çözmede yepyeni bir bölüm" e ne dersin?
Диана Фридман, глава безопасности колледжа. Ben Diane Freeman. Kampüs güvenlik şefiyim.
Глава самой прибыльной инвестиционной компании на Уолл-стрит. Wall Steet'in en kârlı yatırım şirketinin başı.
Глава шестая, стих четвёртый. Bölüm Altı, ayet dört.
Глава государства - Джин Хант. Ülkenin başı, Gene Hunt.
Посмотрите, кто глава подразделения. Bölümün başında kim var bakın.
Глава Международного Валютного Фонда задолжал тебе услугу? UPF Başkanı'nın sana iyilik borcu yok mu?
И что вы как глава комитета предлагаете? Komite başkanı olarak önerin nedir o hâlde?
Финальная глава хоровой мировой войны. Glee Dünya Savaşı'nın son bölümü.
Глава Всемирной организации здравоохранения застрелен. Dünya Sağlık Organizasyo'nun başı vuruldu.
Глава, католические святые. bölüm, Katolik azizler.
Новые проекты, глава первая. Yeni taslak, bölüm bir.
Глава Убойного отдела, Джон Дю Роз, дал Риду три месяца на поимку братьев Крей. Cinayet Masası'nın başındaki, John Du Rose Kray'leri yakalaması için Nipper Read'e üç ay müddet verdi.
Смотрите, дети. Новая глава. Bakın çocuklar, yeni bölüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!