Примеры употребления "газете" в русском с переводом на турецкий

<>
Я дала эксклюзивное интервью каждой газете города. Şehirdeki her gazeteye özel bir hikaye verdim.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Я поговорил с приятелем, у него жена работает в газете. Az önce karısı, günlük gazetelerden birinde çalışan bir arkadaşımla konuşuyordum.
В газете была фотография Дафни? Daphne'nin resmi gazetede mi çıkmış?
Это ведь она в газете? Gazetedeki o, değil mi?
Вы видели фотографии в газете? Gazetelerde çıkan resimleri gördünüz mü?
Я не дам газете умереть. Bu gazetenin ölmesine izin vermeyeceğim.
В завтрашней газете и во всех следующих. Hem yarınki, hem öbür günkü gazetede.
Ты видела интервью Лили и Серены обо мне в сегодняшней газете? Bugünkü gazetede Lily ve Serena benim hakkımda ne demişler gördün mü?
Чтобы его можно было прочесть в каждой газете услышать на всех радиостанциях, увидеть на всех телеканалах. Bu mesaj her gazetede, radyoda ve televizyon kanalında çıkmalı. Bu mesaj, bütün InterLink sitelerinde dolaşmalı!
Я принесла объявление в газете. Gazete ilanını da yanımda getirmiştim.
Помнишь ту статью во вчерашней газете? Dün gazetede çıkan yazıyı hatırlıyor musun?
Типа девиц, которых можно трахнуть по объявлению в газете? Sikiştikten sonra gazetede ilanı çıkan tiplerden mi? Çok güzel.
скажи, этот разговор тоже окажется в газете? Söylesene, bu konuşmamız da gazetede çıkacak mı?
Их имена в газете и мое. Onların ismi ve benimki gazetelerde çıktı.
Рави, ты видел зомби в газете? Ravi, gazetedeki zombi haberini gördün mü?
В каждой газете и на каждом канале. Her gazete ve TV kanalı bundan bahsediyor.
Теперь я хотел опубликовать статью в газете. Şimdi de bir gazetede makalesinin yayımlanmasını istiyordum.
Он был репортёром в местной газете - Tiny Tokai Times. 'Tiny Tokai Times' isimli yerel bir gazetede muhabirdi.
Я прочел в утренней газете. Bu sabahki gazetede haberini okudum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!