Примеры употребления "газета" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
"Наша газета хочет знать... "Benim masam merak ediyordu...
Это же прошлогодняя газета! Bu geçen yılın gazetesi!
Каждая газета в стране писала об этом. Ülkedeki bütün gazeteler bunu zaten haber yaptı.
У вас Английская газета. İngizilizce bir gazete taşıyorsunuz.
Утренняя газета подтверждает это. Sabah gazetesi bunu kanıtlıyor.
Газета не стала бы ее чернить. Yoksa gazete onu yerin dibine sokamazdı.
У кого-нибудь есть другая газета? Farklı gazetesi olan var mı?
Эта газета -х недельной давности. O gazete iki hafta öncesinin.
Газета моего колледжа выступила против меня. Kendi okulumun gazetesi bana sırt çevirdi.
Именно ему принадлежит газета "Завтра". Carver, "Yarın" gazetesinin sahibi.
Там была газета, кое-какая одежда и мыло их гостиниц. Biraz gazete, birkaç günlük kıyafet ve otel sabunları var.
Вот тебе газета, где написано про тебя... Seni yazan şu gazeteyi merak ediyorduk, Teena.
Газета за вчерашний день. Dünün gazetesi var üstünde.
Это газета, которая рекламирует сексуальные услуги. Orospular için reklam yapan gazete değil mi.
Через час газета пойдет в печать. Gazete bir saat içinde baskıya geçecek.
Это же завтрашняя газета. Bu, yarınki gazete.
Газета со вчерашним числом. Gazetede dünün tarihi var.
банк, мельницы, газета, недвижимость. Banka, değirmen, gazete, emlak.
Это газета, а не общественный гала-концерт. O gazetedeydi, böyle bir gecede değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!