Примеры употребления "высшего класса" в русском с переводом на турецкий

<>
Это заведения высшего класса. Hepsi birinci sınıf mekanlar.
Она сучка высшего класса! O kocaman bir sürtük.
Это номер высшего класса. Это для тебя. Senin gibi büyük kumarbazlara lâyık bir oda.
Да, высшего класса, но на нем спит Дженкинс. Evet, süper bir yatak! Ama orada Jenkins yatıyor.
Анан и члены Высшего совета ждут вас. Anan ve Yüksek konsey üyeleri sizleri bekliyor.
В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата. Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı.
В этой борьбе добро черпает силы из высшего источника. İyinin bu savaşta yardım alabileceği yüce bir desteği var.
Я ничего не ложил туда с шестого класса. Altıncı sınıftan beri hesaba bir şey yatırdığım yoktu.
Это праздник Высшего Существа. Bu Yüce Varlık Bayramı.
С тех пор, когда невролога мирового класса спас нейрохирург мирового класса. Birinci sınıf bir nörologun hayatı birinci sınıf bir beyin cerrahı tarafından kurtarılıyor.
А теперь он миллионер, с клиентами из высшего общества, но семью не забыл. Şimdi bir milyoner oldu ve üst sınıf müşterileri var ama buna rağmen ailesini asla unutmadı.
Мисс Каппс опрашивала пассажиров первого класса. Bayan Kupps birinci sınıf yolcularla ilgileniyordu.
В ней печатают сплетни о людях из высшего света и их друзьях? Şu İngiliz üst sınıfı ve arkadaşlarının dedikodularına büyük önem veren gazete hani?
Электронный замок третьего класса с переключателем Гриффина и биометрическим сканером ладони. sınıf bir elektronik kilit, Griffin mekanizması biyometrik avuç tarayıcısı var.
У нас есть срочное сообщение для высшего командования. Yüksek komuta kedamesi için acil bir mesajımız var.
Эрик слышал, как Свен говорил с парнем из -го класса. Erik, Svein 'in. sınıftan biriyle Phillip hakkında konuştuğunu duydu.
Твой сахар не высшего сорта. Şekerin o kadar iyi sayılmaz.
Это так. У меня нет класса. Haklısın, hiçbir sınıfa dahil değilim.
Высшего комитета безопасности Ливии. Libya'nın Yüksek Güvenlik Kurulu.
Помнишь Джастина Мейера из восьмого класса? Sekizinci sınıftan Justin Meyer'i hatırlıyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!