Примеры употребления "выставлять" в русском с переводом на турецкий

<>
если я пообещал, не надо выставлять меня на посмешище. Ona bir söz vermişsem, beni bir aptal gibi gösterme.
Но я не собираюсь выставлять себя еретиком, пока пытаюсь заставить вас перестать быть им. Ama böylece dikilip bana kafir olduğumu söylemene izin vermem. Hele ki seni kafirlikten vazgeçirmeye çalışırken.
Не скрываться и выставлять напоказ - разные вещи. Bilinmesi ve insanların gözüne sokmak birbirinden farklı şey.
Может он не хотел выставлять деньги на показ? Çünkü paraları belli etmek istemedi mi? Ama...
Я не стану выставлять свою сестру напоказ, как товар. Kız kardeşimin bu kadar aleni bir şekilde metalaştırılmasına izin veremem.
"Э" мастер в том, как выставлять людей виноватыми. "A", başkalarını suçlu gösterme konusunda tam bir uzman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!