Примеры употребления "выдался" в русском с переводом на турецкий

<>
Знаю, вечер выдался тяжелым. Zor bir gece geçirdiğini biliyorum.
Извини, паршивый выдался день. Üzgünüm. Kötü bir gün geçiriyoruz.
У меня выдался ужасный вечер. Çok kötü bir gece geçiriyorum.
Что день выдался неудачным. Любимый дядя умер от рака легких. Kötü bir gün geçirdiğini ve amcanın akciğer kanserinden öldüğünü söyle.
Да, день выдался долгим. Evet. Uzun bir gün oldu.
Похоже у вас выдался плохой денек. Fena. Kötü bir gün geçiriyor gibisiniz.
У меня выдался ужасный день. Zor bir gün geçirdim Gina.
Злюк, у меня выдался прескверный денечек. Surly, çok zor bir gün geçiriyorum.
"ну и выдался же денёк на руднике"? "altın madeninde zor bir gündü" diyor mu?
Ребят, сумасшедший у нас выдался год. Bu yıl bayağı çılgıncaydı. - Aynen.
Ну и денёк выдался. Yoğun bir gün geçiriyorum.
Так что, Кэйти, выдался тяжёлый денёк? Peki Katie, zor bir gün mü oldu?
Сумасшедший, наверно, выдался вечер? Oldukça vahşi bir gece olmalı ha?
Уж такой нелегкий денек выдался. Çok zorlu bir gün oldu.
У меня тоже выдался ужасный вечер. Ben de kötü bir şey yaşadım.
У меня выдался дрянной день, ясно? Kötü bir gün geçiriyorum, tamam mı?
У неё тоже выдался непростой день. O da yorucu bir gün geçiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!