Примеры употребления "выбрасывать" в русском с переводом на турецкий

<>
Нельзя выбрасывать "Обними мир". "Dünyayı Kucakla" mı atamazsın.
Всё равно жалко выбрасывать. Onları atmak kötü olurdu.
"Грех выбрасывать вещи!" "Çöpe atmak günahtır!"
Но зачем выбрасывать труп в публичном месте? Ama cesetleri halka açık yere atmak neden?
Я не хочу их выбрасывать, поэтому собралась отдать шефу. Onları atmak istemiyorum, bu yüzden şefe vermeye karar verdim.
Необязательно было их выбрасывать. Çöpe atmak zorunda değildin.
И не надо ничего выбрасывать и начинать сначала. Cidden onu bir kenara atıp yeniden başlamalı ama.
Ну вот, теперь всё выбрасывать. Şimdi tüm bu yemekler ziyan olacak.
Зачем постоянно фотографироваться в разных концах города и тут же выбрасывать снимки? Resimleri yırtıp atacaksa, neden şehrin dört bir yanında fotoğraf çektiriyor ki?
Нашёл его и не захотел выбрасывать в мусор? O rakunu sokakta bulup çöpe mi atmak istemedi?
Если это был трофей, зачем кому-то его выбрасывать? Eğer aradığı bir ganimetse, onu niye atsınlar ki?
Оставьте, не выбрасывайте. Это преступление - выбрасывать такую редкость! Bunlar çöp değil değerli şeyler ve çöpe atman bir suçtur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!