Примеры употребления "вы что-нибудь услышите" в русском с переводом на турецкий

<>
Что нибудь очень быстрое. Çok hızlı bir şey.
Вы что Священный Грааль ищите? Aradığınız şey Kutsal Kase mi?
И если вам повезет, может быть что нибудь еще. Ve tabii şansınız varsa, başka bir şey daha bulabilirsiniz.
Вы что, уже о футболе заговорили? Şimdiden futbol konuşmaya başlamadın, değil mi?
Можешь нам о нем что нибудь рассказать? Bize onunla ilgili bir şeyler anlatabilir misin?
Вы что же, намекаете, что моя дочь змея? Ne yani, kızımın bir yılan olduğunu mu ima ediyorsunuz?
конечно, сейчас что нибудь еще, ребята? Tabii ki. Sizin istediğiniz bir şey var mı?
Вы что, надо мной издеваетесь? Benimle dalga geçiyorsunuz değil mi çocuklar?
Ты слышала еще что нибудь об апелляции Стэна Гарднера? Stan Gardner'ın temyiziyle ilgili başka bir şey duydun mu?
Вы что, издеваетесь?! Sen benimle dalga mi geciyorsun?
Для зубной пасты или еды. Или еще что нибудь. Diş macunu veya yiyecek için ya da her neyse.
Вы что, кретины! Ne yapıyorsun, salak?
Теперь попробуй что нибудь более печальное. Şimdi daha melankolik bir şeyler çal.
Вы что, вправду здесь живёте? Gerçekten burada yaşamıyorsun, değil mi?
Он что нибудь придумает. O bir şeyler bulur.
Вы что не видите, безмозглые кретины? Bir şeyi de doğru anlayamaz mısınız aptallar?
У Вас есть что нибудь на Райли? Reilly hakkında elinde bir şey var mı?
Вы что, её телохранитель и кто? Sen de kimsin? Koruması falan mı?
Придумай что нибудь, думай. Yardım et. Düşün bir şeyler.
Вы что, глухой, Эмильен? Duydun mu Emilien? Sağır mısın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!