Примеры употребления "вы останетесь" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы останетесь здесь навсегда. Sonsuza kadar burada kalıyorsun.
Все вы останетесь здесь. Burada kalacaksınız, hepiniz.
Вы останетесь как исполняющий офицер. İkinci Kaptan olarak gemide kalacaksın.
Вы останетесь у Майкла? Yoksa Michael'da mı kalıyorsun?
Ким, вы останетесь на обед? Kim, akşam yemeğine kalacak mısın?
Предположим, вы останетесь последним из живых. Hayatta kalan son adam olduğunu düşünerek mi?
Вы останетесь, чтобы позлить меня? Bana nispet yapmak için mi kalacaksın?
Алана, и вы останетесь? Oradan ayrılman gerekmiyor mu Alana?
Надеюсь, вы останетесь на чай? Umarım bizimle çay içmeye de kalırsınız.
Вы останетесь на обед? Sizi yemekte ağırlayabilir miyim?
Вы останетесь на ужин? Yemeğe kalırsın o zaman?
Вы останетесь со мной. Benimle kalıyorsun, Karswell.
И вы останетесь с семьей? Peki ailenizle birlikte mi kalacaksınız?
Вы останетесь надолго, сэр? Biraz daha kalacak mısınız efendim?
Нет. Вы останетесь здесь. Hayır, burada kalacaksın.
Вы останетесь с нами, Кей? Bizi bırakmayacaksın Kay, değil mi?
Если Вы останетесь, эта женщина закончит вашей смертью. Eğer daha kalırsanız, sonunda bu kadın sizi bitirecek.
Девушки, вы останетесь здесь с мисс Рейн. Kızlar, siz burada Bayan Raine ile kalıyorsunuz.
Такими вы останетесь навсегда. Sonsuza dek böyle kalacaksınız.
Боюсь, вы останетесь здесь. İyileşene kadar burada kalmalısınız yani.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!