Примеры употребления "вы захотите" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне кажется, вы захотите нас переснять. Çok meşgulüm. Yeniden fotoğraflarımızı çekmek isteyeceğini düşünüyorum.
На следующей недели сдаю на вёрстку, но если вы захотите что-нибудь добавить, сочту за честь. Baskı için önümüzdeki hafta göndermem lazım ama gerçekten bir şeyler söylemek istersen, bu bir şeref olur.
Может вы захотите прийти посмотреть. Belki yarın gelip görmek istersin.
Он подыщет вам такой удобный гроб, что вы захотите остаться в нём навечно. Sana o kadar rahat bir tane bulacagiz ki, icinde sonsuza kadar kalmak isteyeceksin.
Мне показалось, что именно здесь вы захотите встретиться. Bu da buluşmak isteyebileceğin bir yer seçmeme sebep oldu.
Вы захотите принять этот звонок. Bu telefona cevap vermek istersiniz.
Об этом вы захотите услышать. Ama bunu kesin duymak istersin.
Возможно, вы захотите присоединиться к нам. Belki sen de katılmak istersin diye düşündüm.
Если вам нужна будет помощь, или вы захотите выпить вина. Yardımıma ihtiyacınız olursa, ya da biraz daha şarap içmek isterseniz...
Если вы захотите сделать мне подарок магнитофон меня устроит. Bana hediye almak isterseniz, bir teyp fena olmaz.
У меня огромный каталог на случай, если вы захотите что-то менее современное. Eğer daha az modern bir şeyler isterseniz listemde daha bir sürü mekanım var.
Я нашел кое-что на что вы захотите посмотреть. Görmek isteyeceğin bir şey buldum. - Nerede?
Если всё срастётся, и вы захотите остаться, то пожалуйста. Şu günleri bir atlatalım, işe dahil olmak isterseniz kapım açık.
Я подумала вы захотите прокомментировать, как Хэйс Моррисон стала главой отдела. Hayer Morrison'ın HDB'nin başına geçmesi ile ilgili bir yorum yaparsın diye düşündüm.
Думаю, вы захотите меня выслушать. Aslında, söyleyeceklerimi duymak isteyeceğinizi düşünüyorum.
Если вы захотите писать книжки, то в нью-йоркском университете есть курсы. Bence de eğer bilim-kurgu yazmak istiyorsan, NYU'da sana uygun ders varmış.
Может, Вы захотите помочь? Belki bize yardım etmek istersin?
Если реакция будет положительной, возможно, вы захотите совершить с нами поездку через Ла-Манш. İyi bir geri dönüş yaparlarsa bu işin devamında Kanal'ın karşı tarafına bir yolculuk yapmak isteyebilirsin.
Подумал, что вы захотите проверить. Bakmak isteyebilirsiniz diye düşündüm. -Geliyorum.
Хотя, если вы захотите рассказать, готовность выслушать - часть моей работы. Tabii ki eğer bana söylemek istersen. Biliyorsun, dinlemek işimin büyük kısmını oluşturuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!