Примеры употребления "вы его видели" в русском с переводом на турецкий

<>
Как часто вы его видели в тот период? O süre boyunca, kendisini ne sıklıkla gördünüz?
В прошлый раз, когда мы его видели, у него было забавное выражение лица: Evet. Son gördüğümüzde yüzünde "Bağırsaklarınızı şimdi sökeyim, soruları sonra sorun" ifadesi vardı.
Откуда вы его взяли, из кабинета биологии? O şeyi nerede buldunuz, fen dersinden mi?
Мы все его видели раз-другой. Hepimiz zaman zaman bunu gördük.
Ну раз вы его испортили... Şimdi mahvettiniz işte. Teşekkür ederim.
Последний раз его видели в скейт-парке. Merkezdeki kaykaycı parkında görülmüş en son.
Ни один мужчина не любил вас больше, чем вы его? Hiçbir erkek senin onu sevdiğinden daha fazla sevemez mi yani onu?
Хасим Фарук - вы когда-нибудь его видели? Hasim Farouk. Onu daha önce görmüş müydünüz?
Находите ли вы его виновным? Siz de suçlu buluyor musunuz?
Его видели на Брейден Поинт. En son Brayden Point'de görüldü.
Значит вы его купите? Peki satın alacak mısınız?
Когда вы его поливали? Bunu ne zaman suladın?
Сэр, здесь Джош Лаймэн, спрашивает примите ли вы его. Efendim, Josh Lyman geldi, biraz görüşebilir miyiz diye soruyor.
И вы его ненавидите за это, за кражу ребёнка. Ve bunun için ondan nefret ediyorsun, çocuğunu çaldığı için.
В чем вы его упрекаете? Onu ne ile itham edebilirsiniz?
А потом вы его убьёте? Sonra onu öldüreceksin değil mi?
Так вы его защищали? Yani onu koruyor musun?
Вы его единственный клиент? Tek müşterisi sen miydin?
Вы помните как Вы его описали... Arun'u nasıl tarif ettiğini hatırlıyor musun?
Вы его любить. Но вы обижаться. Onu seviyorsun ama içten içe kızgınsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!