Примеры употребления "вы говорили о" в русском с переводом на турецкий

<>
Миссис Фредерик, вы говорили о нашем последнем деле. Bayan Frederic, en son bizim son görevimizden bahsediyordunuz.
Вы говорили о тени, которая накроет весь мир. Bir gölgeden bahsetmişsin. Tüm dünyanın üzerine düşen bir gölgeden.
Вы говорили о завещании Айрис. Bana Iris'in vasiyetnamesinden söz ediyordunuz.
Вы говорили о ваших проблемах, а я разболталась. Siz bana sorunlarınızı anlattınız ama ben saçma sapan konuştum.
Вы говорили о законопректе системы образования... Eğitim yasası hakkında bir şeyler söylüyordun...
Вы говорили о талисмане. Bir tılsımdan bahsedip duruyorsun.
Мы недавно говорили о любви к показухе... Şu gösteriş olayı, daha önce konuşmuştuk...
Разве не способ победить самодовольство и самоуверенность, о которых вы говорили, - позволить женщинам голосовать? Konuşmanızda söylediğiniz kendini beğenmişlik ve kayıtsızlığı mağlup etmenin tek yolunun kadınlara oy hakkı vermekten geçtiğine katılmıyor musunuz?
Мы не говорили о флирте и платьях. Flört etmekten ya da elbiselerden söz etmezdik.
Вы говорили об этом сыну? Bunlardan hiç oğluna bahsettin mi?
Мы говорили о бизнесе. İş hakkında konuşuyorduk biraz.
С друзьями вы говорили более убедительно. Karşınızda arkadaşlarınız olunca daha ikna edicisiniz.
Мы говорили о лагере. Biz kamp hakkında konuşuyorduk.
Вы говорили, был какой-то запах? Tuhaf kokuyor demiştin, değil mi?
Сильвер, сколько раз мы уже говорили о твоем блоге. Silver, biz kaç kere senin bu bloğun hakkında konuştuk?
Вы говорили с Джейд Мэттьюс? Jade Matthews ile konuştun mu?
Андрэ, они говорили о тебе ужасные вещи. Andre, senin hakkında çok korkunç şeyler söylediler.
Вы говорили с мистером Карсоном? Bay Carson ile konuştun mu?
Предварительные вскрытия не говорили о беременности. Ön otopsi taramaları hamilelikten söz etmiyordu.
О чем вы говорили с той девчонкой? Sen ve o kız ne hakkında konuşuyordunuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!