Примеры употребления "всемирно известные" в русском с переводом на турецкий

<>
Кроме человеческих жертв и многомиллиардного убытка, причиненного собственности, землятресение разрушило всемирно известные монументы, многие из которых являлись объектами всемирного наследия. Deprem, ölümler ve milyarları bulan mülk hasarlarının yanısıra, birçoğu Dünya Miras Sit Alanı olan dünyaca ünlü eserleri de harap etti.
Просто он выдавал себя за всемирно известного самозванца. Sadece dünyaca ünlü bir sahtekar gibi davrandı. Evet.
Куна, также известные под именем гуна, это коренной народ, обитающий между Панамой и Колумбией. Kuna halkı, ayrıca Guna ya da Cuna olarak da bilinen, Panama ve Kolombiya'nın yerli insanlarıdır.
Он всемирно известный журналист. Myers ünlü bir muhabir.
Все это важные, известные люди. Bunların hepsi önemli, ünlü kişiler.
Но ты тогда был всемирно известным ученым, а я - скромным городским врачом. Ama sonra sen dünyaca ünlü bir bilim adamı oldun ben ise bir köy doktoru.
Сообщаю последние известные координаты лаборатории. Laboratuvarın bilinen son koordinatlarını veriyorum.
И мой муж наконец увидит меня не как всемирно известного детектива, а как женщину. Kocam nihayet beni sadece dünyaca ünlü bir dedektif olarak değil bir kadın olarak da görecek.
"Проверяйте базы данных, где голосовал и последние известные места жительства. "Veritabanını, seçmen kayıtlarını ve bilinen son adreslerini kontrol edin."
Я привела всемирно известного скептика для разоблачения этого жулика. Bu sahtekarı yakalamak için dünyaca ünlü bir şüpheci getirdim.
Мы и правда собираемся играть в эту игру, в которой вы отрицаете вещи, известные нам обоим? Oyun mu oynayacağız şimdi de? hem siz, hem de ben ne olduğunu bildiğimiz halde inkar edeceksiniz.
Дэн отказался от летней поездки в Рим со всемирно знаменитыми писателями. Dan, dünyanın edebi bilgeleriyle yazı Roma'da geçirme fırsatını kabul etmemiş.
И он попробовал все наркотики, известные человечеству. ve insanlığın bildiği bütün uyuşturucuları bilen tek adam.
Есть всего два всемирно известных южноафриканца. Dünyaca ünlü yalnızca Güney Afrikalı var.
Известные и потенциальные противники власти арестованы. Bilinen ve potansiyel huzur bozucular tutuklandı.
Вы - всемирно известный торакальный хирург. Siz dünyaca tanınan bir göğüs cerrahısınız.
Ньютон применил свои принципы, чтобы объяснить все известные движения Земли, Луны и планет. Newton, Dünya'nın, Ay'ın ve gezegenlerin bilinen tüm hareketlerini tanımlamak için kendi ilkelerini kullandı.
Леонард Кравитц, всемирно известный архитектор. Leonard Kravitz, dünyaca ünlü mimar.
А известные люди там будут? Oyunda meşhur biri var mı?
Вот это известные Врата Страданий. Bunlar da ünlü Istırap Kapıları.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!