Примеры употребления "все улажено" в русском с переводом на турецкий

<>
Я же сказал, что все улажено. Söyledim sana; biz hallettik o mevzuyu.
Всё по закону, всё будет улажено. Tamamı yasal belgeler. Belgeler her şeyi düzeltecek.
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Убедись, чтобы всё было улажено к завтрашнему дню. Emin ol. Yarın her şey hallolacak, tamam mı?
Объясню все, когда приду. Oraya geldiğimde her şeyi açıklarım.
Чтобы все было улажено до встречи. Toplantıdan önce tüm temizliğin bitmesini istiyorum.
Посуда, туалеты, все это. Bulaşıklar, tuvaletler, her şeyi.
Послушай, всё уже улажено. Beni dinle. O mesele halloldu.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
И он снимает все, что видит. Yani hala gördüğü her şeyi kayıt ediyor.
Вы поставили на кон все. Senin için her şey tehlikede.
Нет, вы рассказали мне все. Hayır, bana her şeyi anlattın.
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Все под контролем, Каролин. Her şey kontrolüm altında Carolyn.
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
Сладкий мой, все прекрасно. Hayatım, her şey yolunda.
Как всё прошло сегодня утром? Bu sabah her şey nasıldı?
На самом деле, все было настолько ярким. Dürüst olmak gerekirse, her şey çok canlıydı.
Я завтра всё объясню. Yarın her şeyi açıklayacağım.
Без меня всё рухнет. Bensiz her şey çökecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!